Dave: Em, let’s just . . . back it up a moment. You just said that you were gay? Um . . . and I’m just curious what you meant by that exactly.
Eminem: I mean I’m gay.
Dave: Uh, I’m just a little confused here, because “gay” can mean a lot of things.
Eminem: I am a homosexual.
Dave: Meaning . . .?
Eminem: I like men.
---
Agent Lacey: The CIA would love it if you two could . . . take him out.
Dave: Hmm?
Agent Lacey: Take him out.
Dave: Take him out?
Aaron: Like, for drinks?
Agent Lacey: No, no, no. Take him out.
Dave: Take out. Like, to dinner?
Aaron: Take him out to a meal?
Agent Lacey: Take him out.
Aaron: Like, on the town?
Dave: Party?
Agent Lacey: No, uh . . . take him out.
Aaron: You want us to assassinate the leader of North Korea?
Agent Lacey: Yes.
---
Aaron: They’re honey-potting us.
Dave: What?
Aaron: It’s an attractive spy woman who lures men into doing shit they’re not supposed to do. How can you not see that?
Dave: Because that is so sexist.
Aaron: Is it?
---
President Kim: I’m 31 years old. The fact that I am running a country is bat-shit crazy. Hey, what am I to do when 24 million people look to me as their leader, their god? What am I to do when my father’s dying wish was for me to carry his torch?