國家電影資料館
488 2015-03-04 | 英文BAR |
踏上永不復返的革命列車:《飢餓遊戲2:星火燎原》
導演  Francis Lawrence
出品  美/2013
延伸閱讀  http://www.imdb.com/title/tt1951264/
文 / Gina Wang
Katniss: Haymitch, wake up. It’s Tour Day. Haymitch.
Haymitch: What are you doing?
Katniss: Cameras are gonna be here in an hour. If you wanted to be babied, you should’ve asked Peeta. Francis Lawrence
---
 
Peeta:Would you like some bread, Katniss?
Katniss: No, I ate at the Hob, but thank you.
Peeta:You’re welcome.
Haymitch:You two have a lot of warming up to do before show time.
 
---
 
Effie: Now, the schedule is a bit of a bear. 12 days, 12 districts. But it’s mostly parties, celebrations, adoring fans to greet you at every stop along the way, and then we wrap it up in The Capitol. All you need to do is give a few speeches, wave to the crowds, and enjoy your time in the spotlight. You’ve earned it.
Katniss: What did you say?
Peeta:Katniss.
Effie: I said, “Enjoy it, Katniss, you’ve earned it.”
 
---
 
Katniss: Haymitch, please . . . Please, just help me get through this trip. Please, just help us get through this.
Haymitch: This trip? Girl, wake up. This trip doesn’t end when you get back home. You never get off this train. You two are mentors now. That means that every year, they’re gonna drag you out, and broadcast the details of your romance. Every year, your private life becomes theirs. From now on, your job is to be a distraction. So people forget what the real problems are.
凱妮絲:黑密契,起床,今天是巡禮日。黑密契。
黑密契:妳在搞什麼?
凱妮絲:拍攝小組一個小時後就要來了,若你想被溫柔呵護,你應該找比德。
 
 
---
 
比德:妳要吃麵包嗎,凱妮絲?
 
凱妮絲:不用,我剛在黑市吃過,但謝謝你。
比德:不客氣。
黑密契:看來,你們在好戲開鑼前,得先讓感情加溫一下。
 
---
 
艾菲:我們的行程有點趕,12天要造訪12區。但這大多是派對、慶功宴、每站沿路都有愛慕你們的粉絲,最後一站停在都城。你們只須說演講說幾句話,向群眾揮手,享受你們在鎂光燈下的時間,這是你們努力得來的。
 
 
 
凱妮絲:妳剛說什麼?
比德:凱妮絲。
艾菲:我說,好好享受,凱妮絲,這是你們努力得來的。
 
---
 
凱妮絲:黑密契,拜託你……求求你幫我度過這場旅程,求求你,幫我撐過它。
 
 
黑密契:這場旅程?孩子,清醒吧。這趟旅程不會在妳回家後就結束,妳永遠無法從它脫身。你們兩個現在是導師,表是每一年,他們都會把你們兩位拖出來,報導你們的浪漫花絮,每一年,你們的私事都要公諸於世。從今以後,你們的工作是轉移焦點,這樣人們才會忘記真正的問題。
改編自美國作家Suzanne Collins出版的同名青少年小說,本文要介紹的電影《星火燎原》(Catching Fire),題材取自三冊小說中的第二冊,於2009年出版,和第一冊《飢餓遊戲》(The Hunger Games)及第三冊《自由幻夢》(Mockingjay),成為《飢餓遊戲三部曲》(The Hunger Games Trilogy)。 
 
《飢餓遊戲三部曲》刻畫了一個未來的世界觀,描述人類飽經戰爭摧殘後,後來在美洲大陸建立一個名為「施惠國(Panem)」的國度,並劃分為12個行政區。統治12行政區的都城(Capital)每年舉辦飢餓遊戲,從12個行政區中各選一男一女共24人,前往都城參加一場殺戮比賽,倖存者遂成為贏家,下半生可過著無虞的生活。比賽目的是為彰顯都城的威權,好讓其他11行政區臣服於它的統治,沒有反抗就沒有戰爭,11行政區各司其職(農、林、魚、牧、煤……等),提供都城資源,而都城則「保障」這些管轄區安全與和平。
 
第一集《飢餓遊戲》中,女主角凱妮絲自願替代妹妹參加第74屆飢餓遊戲成為貢品(tribute),在遊戲末了,為了不殺死同樣倖存且來自同樣第12區的男貢品比德,凱妮絲想出奇招,以戀人不願互相殘殺而情願自殺相逼,讓兩人免於一死,頭一遭打破飢餓遊戲贏家只有一位的規則。此舉被許多向來因都城高壓統治而苦不堪言的行政區民視為反動力量的開始,看似和平的施惠國即將面臨一場暗潮洶湧的革命行動。
 
 
飢餓遊戲甫結束,馬上登場的是凱妮絲與比德的區域巡禮,按照都城總統史諾的要求,他們將以贏家之姿,愛侶之名,到各區亮相演講,頌揚都城的美好,安撫民眾的不滿情緒。在巡禮前,凱妮絲來到黑密契家,卻看到他一如往常地醉倒在酒臭之中,一氣之下在下雪天用水潑他叫他起床。就像每位飢餓遊戲的贏家晚上總有做不完的噩夢,全身濕透的黑密契嚇醒後胡亂揮拳一陣,才又回到現實,惡狠狠地瞪著凱妮絲,而凱妮絲也毫不領情地說:「If you wanted to be babied, you should’ve asked Peeta.」在這句話中,「babied」是「baby」當動詞用的過去分詞,通常「baby」是當名詞用,表示「寶寶」的意思,但當動詞時期含意則不難想像,是「溫柔呵護」之意。可見凱妮絲完全對自己魯莽叫醒黑密契的行為不感抱歉,反而覺得黑密契這是自找的,本大小姐可不甩你的脾氣。
 
凱妮絲和比德在飢餓遊戲中為求生存,上演一段傾城之戀。儘管比德對凱妮絲的愛真摯而綿長,但比德深知凱妮絲只是逢場作戲,飢餓遊戲後兩人私下不再有交集。此刻兩人為了巡禮而在黑密契家聚首,互動有些陌生有禮。看著巡禮出發在即,兩人得在大眾面前繼續上演苦命鴛鴦(star-cross lovers)的模樣,令黑密契用嘲諷的口氣說:「You two have a lot of warming up to do before show time.」黑密契口中的「warm up」一如字面上的意思,有「增溫」之意,不過不同於實際上增加體感的溫度,這邊說的增溫是指增加兩人的情誼/感情。
 
 
出發前,從第一區差派來擔任第12區抽籤人艾菲告訴比德與凱妮絲,此次巡迴的行程是「a bit of a bear」,「bear」當名詞用除了「熊」之外,還有「難以解決之麻煩」之意,在這裡可以解釋為行程很趕很不舒服,須要忍耐(bear的動詞字義也是「忍耐」)。艾菲隨後宣布兩位贏家的任務,即是到各區演講致意、參加派對、接受粉絲的愛慕……等,最後又加了一句「you’ve earned it」。「earn」這個字是「付出努力後而賺到/得到的意思」,而艾菲的意思則是對兩位贏家說,這趟奢華的旅程是他們辛苦後的報償,是他們「辛苦賺來」且「值得」擁有的。艾菲這席話令凱妮絲一下子臭了臉,贏得飢餓遊戲並非光榮或值得驕傲頌揚之事,那是威權統治中大時代悲劇中的僥倖,贏得遊戲但卻犧牲許多無辜生命根本與「辛苦得來」無關。
 
巡禮的第一站是11區,是曾在飢餓遊戲中與凱妮絲結為同盟,但無力保護而慘遭殺害的小女孩小芸的故鄉。看著兩位已逝貢品的照片及家屬,比德忍不住脫稿演出,在致詞中表示要將贏家的獎金分給家屬,而凱妮絲也因心痛忍不住表達幾句弔唁之詞。兩人此舉不但感動11區的居民,讓一位老人舉起三指致意,卻被視為煽動反叛之火,立即被拖到群眾面前槍斃,嚇壞凱妮絲與比德。
 
 
由於凱妮絲出發前曾被史諾總統要脅不要鼓動人群的躁動的反叛情緒,現在又目睹慘劇,驚慌失措地找黑密契幫忙,希望他能幫助兩人順利走完行程,但沒想到黑密契卻回答:「This trip doesn’t end when you get back home. You never get off this train.」凱妮絲與比德巡禮的交通工具正是火車,一路由最外圍的12區向核心區域都城出發,黑密契的言下之意是要告訴凱妮絲,一旦成為飢餓遊戲贏家,這些與飢餓遊戲相關的噩夢將永遠糾纏他們,並不會因巡禮結束(回到家,下了火車)而停息。人生像極了一列疾駛在軌道上的列車,直到死亡才是終點,早已看透這件事的黑密契從此以酒澆愁,用酒精麻痺心靈,在凱妮絲與比德頓悟人生將永遠與飢餓遊戲緊繫一輩子,其驚駭與無望是言語所無法形容的。
 
縱使凱妮絲與比德進其所能地避免引發衝突,但由於都城長期以來的高壓暴政,加上其奢華享樂的情境與其他區域民不聊生的景況形成強烈的對比,讓人們生起反抗之念,而這革命之火隨著凱妮絲與比德打破74屆飢餓遊戲的規則後開始引燃。了解到星星之火可以燎原,總統史諾和新遊戲設計師普魯塔克黑文斯比不得不使出殺手鐧,於75屆飢餓遊戲(大旬祭)舉辦全明星賽,參賽貢品將由目前的贏家抽出,表面上是要進一步地彰顯都城的權威,私底下則盤算要幹掉引起革命之火的象徵──凱妮絲。
 
 
承續第一集《飢餓遊戲》的命題,本集繼續大量探索觀眾與被觀者在媒體間的關係,所有影片畫面在施惠國中的重播、中斷、放映片段等等,都成為掌權者統治手段中的一部分,也就是所謂的媒體壟斷。既然主角們每一次在鎂光燈下的展演都有其意義,本片在演到大旬祭飢餓遊戲前之鋪陳,無論是被監視器偷拍的畫面、訪問、此次貢品的登台表現等,都十分耐人尋味。目前由第三冊改編的《自由幻夢》上集正於電影院中強檔上映,看過第一二集的朋友有空不妨看看。
 
 

劇照截取自【開眼電影網】

相關文章
「虛擬藝術村V2.0」網路和影音與公共的藝術教育平台登場
2015年「草草影展」3/14~22@嘉義縣表演藝術中心
「摯愛.李麗華」春季影展3/21~5/30@國家電影中心
「遊牧影展」戶外派對4/18@微遠虎山
「讓我們用影像改變世界」 紀錄片培訓營 強 力 招 生 !
2015嘉義國際藝術紀錄片影展
電影工作坊(二)影評養成工作坊
如何撰寫電影企劃案
【高雄市電影館】烈火如歌
溫德斯的寂寞公路 溫德斯影像精選展
2015年金馬奇幻影展
AND亞洲紀錄片巡迴影展
2015青春影展全面徵件中
公視「第九屆觀點短片展」開始徵件
2015信誼兒童動畫獎 即日起開始報名
台北市電影委員會「第七屆拍台北電影劇本徵選」
 
橘子成熟時
雪地迷蹤
「台灣電影數位修復計畫」
Taiwan Docs 紀錄片資料庫
紀錄片工會
關於放映     徵稿啟事
版權宣告     刊登訊息
客服信箱
觀看訪客統計報表
財團法人國家電影中心 版權所有 Copyright © 2013 TAIWAN FILM INSTITUTE | All Right Reserved.