國家電影資料館
458 2015-03-04 | 英文BAR |
大膽逐夢:《白日夢冒險王》
導演  Ben Stiller
出品  美/2013
延伸閱讀  http://www.imdb.com/title/tt0359950/
文 / Stella Lin
Sean: I heard rumblings LIFE’s done, man. Wanted to say thanks. Take a look inside, a gift for all the years of hard work. Sorry about the neg roll. I spilled some blood on it while self-stitching a gun wound to my abdomen . . . but number 25 is my best ever. The quintessence of life, I think. I trust you'll get it where it needs to go . . . you always do.
Hernando: What did you get?
Walter: It's a wallet. With LIFE's motto on it.
 
---
 
Walter: I can’t quite find 25 . . . just now.
Cheryl: You can’t find it?
Walter: Yeah. That's why I'm trying to find Sean. I'm trying to track him down somehow with these other images.
Cheryl: His whereabouts?
Walter: Yeah.
Cheryl: I take this class, Writing the Mystery Novel. Anyway, they say the key is to work backwards. You connect the clues and then scatter them so they seem unrelated. There's like a whole science to it.
 
---
 
Sean: There's a snow leopard. Right in this ridge. So we have to try to be very, very, very, very still. They call the snow leopard the "ghost cat." It never lets itself be seen.
Walter: Ghost cat?
Sean: Beautiful things don't ask for attention.
Walter: Sean, there was a negative that got separated from your roll. I'm taking a lot of heat over it at work. It never came with the roll that you sent.
尚恩:聽說《生活雜誌》要收掉了。我想說聲謝謝,裡面是你辛苦多年的謝禮。底片的事很抱歉,上面沾了點血跡,是我肚子中彈,自己縫起來時沾到的,但第25號是我最好的作品,我認那是生命的精髓,我相信你會妥善處理,你總是能完成任務。
 
 
 

賀南多
:你收到什麼?
華特:一只皮夾,上面印有生活雜誌的座右銘。
 
---
 
華特:我找不到25號底片……暫時還找不到。
雪莉:你找不到?
華特:對,所以我才想找尚恩。我想透過其他的照片找到他。
 
 
雪莉:找出他的下落嗎?
華特:對。
雪莉:我在上一個推理小說寫作課。總之,老師說關鍵就是往回寫,將線索串聯然後打散,這些線索看起來就會互無關聯,這是一門科學。
 
 
---
 
 
尚恩:那裡有一隻雪豹,就在這山脊裡,所以我們千萬不能動。大家稱雪豹是「鬼貓」,牠神出鬼沒。
 

華特
:鬼貓?
尚恩:美麗的事物不求引人注意。
 
華特:尚恩,有一張底片不見了。我在公司被罵到臭頭,那張底片沒有一起寄來。
演而優則導,是近年來好萊塢的黃金準則,搞笑演員出身的班史提勒,繼大受好評的《開麥拉驚魂》後,再推出改編自同名小說的《白日夢冒險王》(The Secret Life of Walter Mitty),將文字付諸於影像,讓紙上平面的華特米堤,在螢幕上活躍起來。
 
華特米堤任職於《生活雜誌》的底片資產部門,工作態度認真,更是傳奇攝影師尚恩歐康諾的御用編輯,但在工作之外,他過著一層不變的乏味生活,從片頭他居住的公寓,那狹長而一致的走廊,以及方格式的大樓影像中,便隱喻著他生活的貧乏與規律。他還有個定格出神的習慣,在白日夢的情節中,他英勇無懼又浪漫,在在反諷著現實生活的膽怯。英文中用zone out來形容這種出神的空白狀態,可以這樣理解:把一個人的腦袋視為一塊區域(zone),脫離(out)自我腦袋意識,就是放空的概念。
 
fx_fsen00359950_0016.jpg
 
《生活雜誌》在此時被併購,順應時代潮流,即將從印刷紙本改為線上電子版,面臨縮編苦境的公司內人人自危,最後一期的紙本封面,決定要選用尚恩歐康諾的照片,隨著底片寄來的,還有給米堤的禮物和字條,字條中尚恩首先提及,他聽說《生活雜誌》要收掉的傳聞(I heard rumblings LIFE’s done, man.),rumble當動詞用,有「攪動」的意思,試想攪動東西時的聲音,恐怕不會是清晰悅耳,就像是穿梭於小道中的傳聞,非官方證實的清楚明白;這裡的man當然不是說米堤是個男人,而是口語上表達惋惜的語氣詞。quintessence是精髓的意思,源自古希臘神話中的神祇Aether,他象徵著「純潔的天堂空氣」,演變用來形容最純粹的精華。
 
然而,這張代表著生命之精髓的照片,卻神祕地消失於底片中,米堤的助手翻遍公司上下,米堤也嘗試從前後照片中尋找蛛絲馬跡。米提坐在噴泉旁,戴著外型奇特的放大鏡苦苦找尋線索,心儀的雪莉梅爾霍夫走向他,興奮地問起他手上的相片,是否就是那傳說中的25號,才明白原來25號底片失蹤了,米堤解釋想要透過照片來找他,這邊用track down來形容尋找的動作,track當名詞用有「足跡」的意思,想像在荒野間打獵,循著獵物的足跡走,比單純用find或search更有畫面;雪莉提出一個很有趣的偵探小說概念:打散線索讓一切看起來毫無關聯,但一旦找到切入點,所有線索就又連結起來,scatter這個動詞具有「使分散」的意思,更有強調刻意打散某樣東西,讓其分散自各種不同方向的涵義。
 
fx_fsen00359950_0032.jpg
 
 
毫無頭緒的米堤,秉持著對工作的使命感,終於踏上尋找失蹤底片的冒險歷程,背景音樂更恰如其份地,配上加拿大樂團 Arcade Fire 的經典歌曲〈Wake Up〉,暗喻米堤從白日夢中醒來。跟隨著他的腳步,前往冰雪覆蓋的格陵蘭,輾轉再來到山水壯麗的冰島,他不僅得從直升機上跳入海中、和凶狠鯊魚纏鬥、還逃過火山爆發的危機;過程中他逐步連結起四散的線索,更讓人振奮的是,他不再於白日夢中神遊,而是實踐生活於其中;當他再次踏上滑板,穿梭在冰島蜿蜒的小徑時,米堤已經煥然一新,彷彿黑白畫面瞬間點上色彩。他打給雪莉時說到「I was right on Sean’s trail.」,選用 trai(蹤跡)一詞,呼應稍早 track down 的說法,靠選字延續貓捉老鼠的氛圍。
 
fx_fsen00359950_0012.jpg 
 
歷經千辛萬苦,米堤總算在喜瑪拉雅山上找到尚恩,原來尚恩是要捕捉難得一見的雪豹蹤影。雪豹有個貼切的暱稱是ghost cat,豹屬於貓科動物,中文也常用「大貓」代稱,用ghost不僅可以形容神出鬼沒,也影射牠難得一見宛如鬼魂般,無人能確切牠的存在。尚恩緊接說出經典的這句話:「美麗的事物不求引人注意。(Beautiful things don't ask for attention.)」,言下所指的是雪豹也是米堤。當下的米堤還不瞭解其中的真義,被公司罵個臭頭的他,一心一意只想追問消失底片的下落,take the heat是英文中的慣用語,形容承受責難,彷彿有種怒火燒來的炙熱感。雪豹現身,尚恩卻沒按下快門,只是靜靜地享受這一刻,「Just want to stay in it.(停留在當下的這時刻)」;那場燦爛夕陽下的足球賽,或許就是「活在其中」最好的驗證。
 
主角華特米堤(Walter Mitty)在美國是個家喻戶曉的名字,延伸用來形容那些成天只會做白日夢的傢伙,帶點嘲諷意味,而那隻愛躺在狗屋上做夢的米格魯──史努比(Snoopy),正是以米堤為範本的卡通人物。然而,歷經冒險歸來的米堤,已不再是原本愛出神又生活乏味的他,連徵友網站的服務專員都說:「You have a lot on your plate.」,用英文用盤子上堆滿東西之意,來形容有很多事情要處理。
 
fx_fsen00359950_0018.jpg 
 
神祕的 25 號相片,在影片的結尾揭曉,為歌頌小人物的主軸,畫下完美句點;好萊塢式的勵志題材,透過班史提勒的導演筒,大量增添詼諧喜感,他要傳頌的是貫穿全片的生活雜誌座右銘(motto,源自拉丁文muttum,指「引以自我警戒的短句」):「開拓視野,衝破艱險;看見世界,身臨其境;貼近彼此,感受生活。這就是生活的目的。」人生有夢最美,但更不可或缺的,其實是實踐夢想的勇氣。
 
 
劇照截取自【開眼電影網】
 
相關文章
Fa188上市
庚子年《國影本事》第十九期冬季號
國家影視聽中心2022首檔特展「島嶼江湖:武俠在台灣」(1/21-4/24)
金穗獎與優良劇本徵件(1/24止)
金馬青少年電影課報名(1/30止)
【府中15】1-2月「新世界」主題策展
【桃園光影文化館】1-2月「臺灣卡麥拉」主題影展
南方影展「疫情一天」競賽即日起開跑(至政府宣布疫情警戒至二期解除截止)
第21屆南方獎徵件,今年增設南方學生獎!
2022台北電影節雙競賽全面啟動,台北電影獎、國際新導演競賽1/15開放報名,3/15截止收件
 
台灣電影網_295x100
TFAI-logo
Taiwan DOCS 紀錄片資料庫
關於放映     徵稿啟事
版權宣告     刊登訊息
客服信箱
國家電影及視聽文化中心 版權所有 Copyright © 2013 Taiwan Film and Audiovisual Institute | All Right Reserved.